Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2014年7月2日(水)発売NEW ALBUM 『タイトル未定』 TeamAyuオフィシャルショップ、mu-moショップ、オリジナル特典付き&ファンクラブ...

翻訳依頼文
TeamAyu ・mu-moショップ共通特典:オリジナル・フォトフレーム(1個)
■対象商品
2014年7月2日(水)発売NEW AL 『タイトル未定』
【CD+DVD】AVCD-38965/B 3,800円(本体価格)+税
【CD+Blu-ray】AVCD-38966/B 4,200円(本体価格)+税
【CD】AVCD-38967 3,000円(本体価格)+税

ファンクラブ会員限定盤
【CD+DVD+Milena's Boutique aroma candle(Plumeria)】
AVZ1-38968/B 11,000円(本体価格)+税 ※ファンクラブ限定盤 / 数量限定生産盤
【CD+Blu-ray+Milena's Boutique aroma candle(Plumeria)】
AVZ1-38969/B 11,400円(本体価格)+税 ※ファンクラブ限定盤 / 数量限定生産盤
※ファンクラブ限定盤には特典は付きません

ryojiyono さんによる翻訳
TeamAyu ・mu-mo shop present : Original Photo frame (1 pc)
■ Get one when you purchase one of the followings
New AL available on Wednesday, 2 July, 2014 "Title unknown"
【CD+DVD】AVCD-38965/B 3,800Yen (tax not inclusive)
【CD+Blu-ray】AVCD-38966/B 4,200Yen (tax not inclusive)
【CD】AVCD-38967 3,000Yen (tax not inclusive)
Limited edition for Fun Club members
【CD+DVD+Milena's Boutique aroma candle(Plumeria)】
AVZ1-38968/B 11,000Yen (tax not inclusive) ※Limited press/ Limited edition for Fun Club members
【CD+Blu-ray+Milena's Boutique aroma candle(Plumeria)】
AVZ1-38969/B 11,400Yen (tax not inclusive) ※Limited press/ Limited edition for Fun Club members
※Special privilege is not available in Limited edition for Fun Club members
mmcat
mmcatさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1123文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
10,107円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ryojiyono ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
フリーランサー
mmcat mmcat
Starter
英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランスで各種翻訳をしております。