Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ITA3154 私は、パッケージが昨日税関を通過したといことをイタリアの郵便局でチェックしました。ですので、翌週には配送されるかもしれません。というわ...

翻訳依頼文
ITA3154
I had a check with the Italian post office that tell me that the package was released by customs yesterday and that could be delivered next week. So we wait another week.
I just came to mind right now, but can I have confirm that the address given is via principe eugenio 51, 20115 Milan?
Thank you,
mechamami さんによる翻訳
ITA3154
私は、パッケージが昨日税関を通過したといことをイタリアの郵便局でチェックしました。ですので、翌週には配送されるかもしれません。というわけで、もう一週待ちます。
ふと今、心配になったんですが、頂いたアドレスはプリンシペエウジェニオ51、20115ミラノ経由で間違いなかったでしょうか?
宜しくお願い致します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
308文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
7分
フリーランサー
mechamami mechamami
Standard
I'm native in Japanese living in Canada. I'm pleasure to help you.
カナダ在住の日本人...