Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は昨日、オークションハウスにメールして、 あなたの会社に配送の依頼をしたことを告げました。担当者はOOです。
翻訳依頼文
私は昨日、オークションハウスにメールして、
あなたの会社に配送の依頼をしたことを告げました。担当者はOOです。
あなたの会社に配送の依頼をしたことを告げました。担当者はOOです。
hokuto
さんによる翻訳
I emailed the Auction house and informed them that we asked your company for shipping.
Representative is ○○
Representative is ○○
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 54文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 486円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
hokuto
Starter