Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 4月3日(木) フジテレビ「バイキング」に出演決定! ・日程:2014年4月3日(木) ・放送時間:11:55-13:00 ・番組HP:http://w...

翻訳依頼文
4月3日(木) フジテレビ「バイキング」に出演決定!
・日程:2014年4月3日(木)
・放送時間:11:55-13:00
・番組HP:http://www.fujitv.co.jp/viking/index.html"
4月3日(木) フジテレビ「とくダネ!」に出演決定!
・日程:2014年4月3日(木)
・放送時間:8:00-9:50
・番組HP:http://www.fujitv.co.jp/tokudane/index.html
※VTR出演
※番組の内容は当日急遽変更となる可能性がございます。"
santacat さんによる翻訳
4월 3일(목) 후지티비 '바이킹'에 출연 결정!
・일정: 2014년 4월 3일(목)
・방송시간: 11:55-13:00
・방송HP: http://www.fujitv.co.jp/viking/index.html"
4월 3일(목) 후지티비 '도쿠타네!'에 출연 결정!
・일정: 2014년 4월 3일(목)
・방송시간: 8:00-9:50
・방송HP: http://www.fujitv.co.jp/tokudane/index.html
※VTR 출연
※방송 내용은 당일 변경될 수 있습니다.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
248文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,232円
翻訳時間
13分
フリーランサー
santacat santacat
Standard