Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 22:15~ 「番組名」 ZIP! 「チューモーク!」 2/27(木) 5:50~ NTV系 ZIP! 「チューモーク!」 「Something」ミ...

翻訳依頼文
22:15~ 「番組名」


ZIP! 「チューモーク!」

2/27(木) 5:50~
NTV系 ZIP! 「チューモーク!」
「Something」ミュージックビデオ紹介


anan 1897号 ※表紙


日経エンタテインメント! 4月号 ※表紙
nuko さんによる翻訳
22:15~ 「방송 프로그램명」


ZIP! 「주목!」

2/27(木) 5:50~
NTV系 ZIP! 「주목!」
「Something」 뮤직 비디오 소개


anan 1897호 ※표지


닛케이 엔터테인먼트! 4월호 ※표지
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
25分
フリーランサー
nuko nuko
Senior
初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。
現在大学に在学中で、専攻は経営(会計)です。
日本語は約10年前から勉強し...
相談する