Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとうございます。 あなたの作品はどれも素晴らしい物なので、 ほとんどの作品が対象です。 データで購入し、それをこちらで印刷して販売することは可能...
翻訳依頼文
返信ありがとうございます。
あなたの作品はどれも素晴らしい物なので、
ほとんどの作品が対象です。
データで購入し、それをこちらで印刷して販売することは可能でしょうか。
ご連絡お待ちしております。
あなたの作品はどれも素晴らしい物なので、
ほとんどの作品が対象です。
データで購入し、それをこちらで印刷して販売することは可能でしょうか。
ご連絡お待ちしております。
Thank you for your reply.
Because every works of yours are excellent, almost all of them are in our interest.
After purchasing them from you in digital form, could we print out and sell by ourselves?
I am looking forward to your reply.
Because every works of yours are excellent, almost all of them are in our interest.
After purchasing them from you in digital form, could we print out and sell by ourselves?
I am looking forward to your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 93文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 837円
- 翻訳時間
- 13分