Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] SonyのPlayStation Now - PlayStationのゲームをPS3、PS4、PlayStation Vita、テレビ、タブレット、...
翻訳依頼文
Sony’s PlayStation Now
- Stream PlayStation games to the PS3, PS4, PlayStation Vita, televisions, tablets, and smartphones.
- Will roll out in beta early this year and then to mass audiences this summer
Through the power of the cloud, Sony is effectively making a wide range of PlayStation titles accessible on nearly any device. This means that if you’re not a console owner but want to give The Last Of US a spin, you can do so on your smartphone. This is really one to watch for 2014.
- Stream PlayStation games to the PS3, PS4, PlayStation Vita, televisions, tablets, and smartphones.
- Will roll out in beta early this year and then to mass audiences this summer
Through the power of the cloud, Sony is effectively making a wide range of PlayStation titles accessible on nearly any device. This means that if you’re not a console owner but want to give The Last Of US a spin, you can do so on your smartphone. This is really one to watch for 2014.
ziggy
さんによる翻訳
SonyのPlayStation Now
- PlayStationのゲームをPS3、PS4、PlayStation Vita、テレビ、タブレット、スマホにストリーミング
- ベータ版は年頭に終了し、夏からは一般市場へ
SonyはさまざまなPlayStation製品をどのような端末装置からでも入手できるようにクラウドを利用している。つまりゲーム機本体がなくてもスマホを使えばThe Last Of USがプレーできるということだ。これは2014年度注目に値する。
- PlayStationのゲームをPS3、PS4、PlayStation Vita、テレビ、タブレット、スマホにストリーミング
- ベータ版は年頭に終了し、夏からは一般市場へ
SonyはさまざまなPlayStation製品をどのような端末装置からでも入手できるようにクラウドを利用している。つまりゲーム機本体がなくてもスマホを使えばThe Last Of USがプレーできるということだ。これは2014年度注目に値する。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 782文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,759.5円
- 翻訳時間
- 約9時間
フリーランサー
ziggy
Standard
Hi. I am a former ESL and Japanese language teacher and have been working as ...
フリーランサー
cold7210
Starter