Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ○○様、 お客様の興味のある商品をお知らせ下さい。CCTブライスの服に興味がおありの場合、1回の購入が6,000香港ドルの場合は40%の割引をお付け...

翻訳依頼文
Dear ○○

Please advise the products you are interested. If you are interested to out CCT Blythe clothes, we can offer 40% discount for single purchase in HKD 6,000. We accept payment thru paypal with 4% charge.

Thank you so much. Please feel free to contact us if you have further question.

Thanks,
○○
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
○○様、

お客様の興味のある商品をお知らせ下さい。CCTブライスの服に興味がおありの場合、1回の購入が6,000香港ドルの場合は40%の割引をお付けすることができます。4%の手数料でペイパルからの支払いも受け付けております。

よろしくお願いいたします。更に質問等ございましたらお気軽にご連絡下さい。

敬具
○○

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
300文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
675円
翻訳時間
7分