Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] #MY Club Maker 弊社の者が確認中です。 #The Golf Habit はい、新しいツアーイシューVスチールヘッドが2本です。配送...

翻訳依頼文
#MY Club Maker
My guy is looking into them

#The Golf Habit
Yes I have 2 new tour issue v steel heads for $80 each including shipping
I will let you know when the balls come in
Let me know

#Marcus Bougard
I do not have access to any Taylormade balls, sorry. Being that the V Steel is quite old and has been discontinued for quite some time, those heads are not available.

I will find out about availability and pricing on the RBZ Tour Rescue 24.5 and let you know.

The cost for the RBZ Tour P Rescue 24.5 heads will be $90 each.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
#MY Club Maker
弊社の者が確認中です。

#The Golf Habit
はい、新しいツアーイシューVスチールヘッドが2本です。配送料も含めまして各80ドルです。
ボールを入荷しましたらご連絡させて頂きます。
ご返答下さい。

#Marcus Bougard
申し訳ございません。テイラーメイドのボールは入手可能ではありません。Vスチールのものはかなり古く、かなり以前に製造がストップしているため、ヘッドは入手可能ではありません。

RBZツアーレスキュー24.5については入手可能かどうか、そして価格について調べてご連絡差し上げます。

RBZツアーPレスキュー24.5ヘッドの価格は各90ドルです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
518文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,165.5円
翻訳時間
29分