Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、この商品を買ってから何日かたっていますが、まだ発送準備中でしょうか。もしそうであるなら、発送していただけませんか。これは友達への贈りものなので...

翻訳依頼文
Hi, I wonder if you are still going to ship this item since it has been few days since I purchased it. If yes, can you ship it because it is a gift for my friend I really need it as soon as possible
mars16 さんによる翻訳
こんにちは、この商品を買ってから何日かたっていますが、まだ発送準備中でしょうか。もしそうであるなら、発送していただけませんか。これは友達への贈りものなのでできるだけ早くしてほしいのです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
198文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
445.5円
翻訳時間
3分
フリーランサー
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
相談する