Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Hello, my name is Bowei from the world startup report. Today, I'm at Samurai ...

翻訳依頼文
Hello, my name is Bowei from the world startup report. Today, I'm at Samurai Startup Island Incubator meeting the CEO of Conyac. It is a translation service on the web that anyone can use.
felicityjiang さんによる翻訳
您好,我是来自全球创业报告的Bowei。今天我会在Samurai Startup Island ( SSI )与康雅克(Conyac)的CEO会面。康雅克是一家网络翻译服务机构,任何人都可以使用。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
189文字
翻訳言語
英語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
426円
翻訳時間
15分
フリーランサー
felicityjiang felicityjiang
Starter
Started translation from 2006 in the university as a part-time translator for...