Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 東南アジアのスタートアップが直面している最大の問題は、スタートアップのエコシステムが悪いということではない。 最近、東南アジアのスタートアップエコシ...

翻訳依頼文
The Biggest Problem Facing Southeast Asian Startups is Not the Bad Startup Ecosystem

There have been a couple of articles about issues in the Southeast Asia startup ecosystem recently, and I feel the need to join in the party. What I have read so far are the same old points which we have all heard before: People in Southeast Asia don’t take risks, they’re scared of failure, there are not enough Series A investors etc., etc.

To me, I think it all comes down to one big problem: we are just not good enough entrepreneurs. (I will be the first to raise my hand and admit that I can be a better one.) It’s simple, really. Good entrepreneurs build good teams who build good products who attract users who are willing to pay for those products. You want Series A money? There are investors in Asia who will give it to you, but first, prove that you can build a f-ing awesome product. Prove that you can gain traction. Prove that it’s a scalable and profitable business model. (Alternatively, sell a f-ing good dream that investors might buy). If you can’t do that, then no one can help you. Even if there were millions of Series A investors, no one would invest in your shitty startup. So where can you find these Series A folks with cash in their pockets ready to invest? That’s your problem as an entrepreneur (this is why entrepreneurs need to be strong and resourceful). It’s not hard to find startups who raised Series A or beyond. Some, like MyRepublic, even scraped from 40 investors to raise $10 million. Is this doable? Yes, but only if you have an awesome team and product.

As entrepreneurs, we shouldn’t be looking at the ecosystem, shaking our heads, and saying, “Oh man, this is a fucking mess, ain’t a good place to build a company. Let’s sit at one corner and sulk.” Leave that problem to the bloggers who write about the big picture. And I admit that the startup ecosystem here does kind of suck; it’s certainly not as rosy as what we read on TechCrunch. But Southeast Asia isn’t short on good entrepreneurs. If you’re an entrepreneur reading this, would you choose to blame the ecosystem or go out there to build a f-ing good product for your target users? I believe we should choose the latter.

Being a good entrepreneur takes time and failures. Entrepreneurship is a lifestyle, a lifelong journey. The more you do, the better you get. Southeast Asia needs good entrepreneurs and you could be one of them. If you are, you will be facing multiple failures. Get used to it. I say fuck the problems with the ecosystem. You can’t change the ecosystem but you can set the direction of your startup. The biggest problem that is within control is you, my fellow entrepreneurs.

As our compatriot Mikaal Abdullah said:

It will be the very same entrepreneurs that are struggling with these challenges today that will solve the problem for tomorrow’s entrepreneurs.

Stay strong.
zhizi さんによる翻訳
東南アジアのスタートアップが直面している最大の問題は、スタートアップのエコシステムが悪いということではない。

最近、東南アジアのスタートアップエコシステムに関する記事をいくつか見かける。そして、私もそれに関して何かを書かなければと感じている。私がこれまでに読んだ記事は、私達が以前に聞いたことのあるような同じことを指摘している。つまり、東南アジアの人は冒険心がなく失敗を恐れているとか、シリーズAの投資家が十分にいない、とかなどだ。

私に言わせれば、これはすべて1つの大きな問題が原因だと思う。それは、単に私達の起業家としてのレベルが低いということ。(手を上げて、私ならよりよい起業家になれると言うのは、おそらく私が初めてだろう。)
話はいたってシンプルだ。よい起業家はよいチームを築く。そのチームはよいプロダクトを構築してそのプロダクトにお金を払ってもいいと思うユーザーを惹き付けてくれる。シリーズAの資金が必要?アジアにも資金を提供する投資家はいる。でも、すっごくいいプロダクトを構築できることを証明することが先だ。トラクションが得られること、ビジネスモデルが拡大可能で収益の上げられるものであることを証明しなければならない。(つまり、投資家が賛同しそうなすっごくいい夢を売り込むこと。)もしそれができないなら、助けてくれる人は誰もいない。たとえシリーズAの投資家が何百万人いても、取るに足らないスタートアップに投資をする人はいないだろう。
それじゃあ、出資の準備ができているお金を持ったシリーズAの投資家はどこで見つけられるのか?それは起業家として自分で取り組まなければならない問題だ(それが起業家が強くで情報源に長けていなければならない理由だ)。シリーズA以上のラウンドで資金を調達したスタートアップを見つけることは難しいことではない。MyRepublicのように、投資家40人から1000万ドルを掻き集めたスタートアップもある。そんなことできるの?もちろんできる。でも、素晴らしいチームとプロダクトがなければ無理だ。

起業家としては、エコシステムを見ながら、頭を振って「やれやれ、なんて有様だ。企業を築くにはいい環境じゃあない。ちょっとその辺に座って、すねちゃおう」なんて言うべきではない。そういう問題は業界の全体像を書くブロガー達に任せておけばいい。
東南アジアのスタートアップエコシステムが幾分良くないことについては私も認める。確かにTechCrunchで紹介されているエコシステムほど良い環境とは言えない。だが、東南アジアがよい起業家に不足しているわけではない。もしあなたが起業家でこの記事を読んでいるなら、エコシステムのせいにする?それとも、ターゲットユーザーのためによいプロダクトを構築する努力をする?起業家なら後者を選ぶべきだと私は思う。

よい起業家になるには、時間もかかるし失敗も必要だ。起業家精神を持つことは1つのライフスタイルであり、長く時間のかかる道のりだ。取り組めば取り組むほど、能力は伸びる。東南アジアにはよい起業家が必要で、あなたもその1人になることができる。もしあなたが起業家なら、今後、複数の失敗に直面するだろう。それに慣れていかなければならない。
私に言わせれば、エコシステムの問題なんて放っておけばいい。エコシステムは変えられないけど、自分のスタートアップの方向性は立てることはできる。だから、起業家のみんな、コントロールできる範囲の最大の問題は自分自身にあるんだ。

起業家のMikaal Abdullah氏は次のように述べている。

「これらの課題に今必死で取り組んでいる起業家がまさに将来の起業家達にとっての問題を解決するであろう。」

だから、強くいつづけよう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2872文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,462円
翻訳時間
約14時間
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior