Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からインドネシア語への翻訳依頼] From this perspective, Japan Anbis International Medical Support Center is ac...

翻訳依頼文
From this perspective, Japan Anbis International Medical Support Center is actuating international medical tourism with the support of the Ministry of Economy, Trade, and Industry. The services of this program are offers for foreign visitors who are interested in coming to Japan to receive medical healthcare services. The most advanced medical health checkup and treatment services are available.
We certainly hope that we can assist you in any way to make your life even more meaningful through our medical healthcare services in Japan.
lycantrophes さんによる翻訳
Berdasarkan pandangan ini, maka Japan Anbis International Medical Support Center (Pusat Pelayanan Medis Internasional Anbis Jepang) meluncurkan wisata medis internasional dengan dukungan dari Kementrian Ekonomi, Perdagangan, dan Industri. Layanan-layanan dalam program ini ditawarkan kepada wisatawan asing yang tertarik datang ke Jepang untuk menerima pelayanan-pelayanan kesehatan. Layanan pemeriksaan dan perawatan kesehatan yang paling canggih pun tersedia. Kami sangat berharap bahwa kami bisa membantu Anda dalam segala hal untuk membuat hidup anda lebih bermakna melalui layanan kesehatan kami di Jepang.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
538文字
翻訳言語
英語 → インドネシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,210.5円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
lycantrophes lycantrophes
Starter