Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 またGOProブラックを購入したいです。 この商品は、日本で非常に人気があってこの間仕入れた商品もすぐに完売になりました。 この間は1ユ...

翻訳依頼文
こんにちは。

またGOProブラックを購入したいです。
この商品は、日本で非常に人気があってこの間仕入れた商品もすぐに完売になりました。

この間は1ユニット30ドルの値引きをして頂きましたが、もう少し安く仕入れをしたいです。

その代わり、もっと多くロットを購入します。

宜しく。
yyokoba さんによる翻訳
Hello,

I want to buy GOPro Black again.
This product is very popular in Japan and the items that we purchased recently sold out quickly.

You kindly gave me $30 per unit discount last time, but I would like to ask for a little more discount.

In exchange, I will buy more lots this time.

Best Regards,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
20分
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語