フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I am always focus un whatever im doing. I take care of details. I can see and fix issues you mayor have finding ideas or words to explain ideas whatever you have un mind I will know how to write it
$2.10
(319円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I really like talking and practice my english, despite i think it´s really good, i found it fun and also helpfull
$50.00
(7,594円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
ビジネス文章の校正
本人確認未認証
初めての経験なので 不安ですが一生懸命 忠実にさせていただきます
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
オンラインゲーム翻訳の経験があり
日本
本人確認済み
こだわるのは字数ではなく、言葉の雰囲気に合わせる翻訳をおこなって行きたいです。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I love translating text and sentences. When I get really serious, I search for a lot of examples and references in order to get the most perfect translation possible, and that the original text intention is left intact
$5.00
(759円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
High-Level Japanese-English Translator
フィリピン
本人確認済み
I can translate any kind of document from Japanese to English. I can work fast if there is a deadline, but at the same time, I don't wish to sacrifice the quality of my translations over speed.
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm very serious and committed to what I do! I'm a political science and international relations double degree student! I love languages and I love to translate!
$8.00
(1,215円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
フランス語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → フランス語
ポルトガル語 (ポルトガル) → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am applying because I'm a portuguese student at Sciences Po bordeaux (france) and I need help financing my studies. I can say I'm currently trilingual, and I love to learn even more!
$8.00
(1,215円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → フランス語
ポルトガル語 (ポルトガル) → スペイン語
英語 → フランス語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I would love to help you translate, edit or proofread a document from Portuguese to English or vice-versa.
南アフリカ
本人確認済み
I love to do this job because I have a passion for both languages since the age of 10. I pay great attention to the meaning of the words when applied to a document in another language as the meanings can differ when translated.
$40.00
(6,075円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画の字幕ならお任せ〜
日本
本人確認済み
心を込めて、自分の子どもにも自慢できる内容を訳します
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Traducir
本人確認未認証
Alegre, optimista, buena actitud
$25.00
(3,797円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I can translate a conversation from English to Spanish, also could translated short and long texts written, and news could even summarize texts and news
$25.00
(3,797円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translation
ベネズエラ
本人確認済み
I like the money
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am specialize in translations
アルゼンチン
本人確認済み
Very accurate and detailed translations
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a regular reader of newspapers, books, and frequently find grammar errors and misuse of Portuguese words, for example in newspapers and on TV. My wife is a native English speaker. Already worked internationally.
I have a BSc in Mechanics engineering and a MSc in Information Systems Management
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Let me help you!
本人確認未認証
I'm glad to be able to improve my english.
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
公式な翻訳業務は未経験ですが、海外駐在経験を生かせればと思い、登録してみました。
特定の分野(アルミ鋳造、自動車、オートバイ)でしたら可能です。
500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I love to translate because it allows communication to flow without barriers, it needs to be done with respect and with responsability.
$25.00
(3,797円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Do you need help to double-check your spelling? I'm here to help. Do you need subtitles for a video? I can do it thanks to AnnotationEdit. Let's work together!
$17.00
(2,582円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Do you need help to translate anything from English or Spanish to French/from French to English? I'm here to help. Do you need subtitles for a video? I can do it thanks to AnnotationEdit. I used to work for a popular online media called Konbini. I translated a wide span of topics for them - from Kendrick Lamar's interview to scientifical texts. Moreover, I am used to read and write academic texts. Let's work together!
$17.00
(2,582円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
just work
本人確認未認証
i want to work and i just always want to do this
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Love to translate
本人確認未認証
Like to pay attention to small details
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I will provide a reliable translation of any video or voice recording. You can check out some of my works below! (French<-> English)
$17.00
(2,582円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語を韓国語に翻訳!お任せあれ‼︎
本人確認未認証
日本語を韓国現場に使れるようにバッチリと翻訳します。
600円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般