Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
オンラインゲーム翻訳の経験があり
1,500円
/ 1時間
Tech・プログラミング / その他
Standard
日本語 → 中国語(繁体字)
お仕事詳細
こだわるのは字数ではなく、言葉の雰囲気に合わせる翻訳をおこなって行きたいです。
事例/実績
三国志onlin台湾版の翻訳チームに属し、契約内容、イベント、CMのセリフなどの翻訳をさせていただいた。
対応可能時間
10:00〜14:00
sozuienさんのプロフィール
プロフィール
Market実績
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
本人確認済み
9年弱前
日本語
中国語(繁体字)
ゲーム
台湾向けのオンラインゲームを翻訳した経験があります
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する