フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Studying english since middle school
$5.00
(754円)
/ 1時間
トルコ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
コロナウイルスにより,大学がしばらくの間休業することになってしまい,時間があるので案件を多く受注することが出来ます.
妥協はなしに仕事を務めます,どうぞよろしくお願いいたします。
日英翻訳も詳細をいただいて不躾ながらこちらで検討をさせていただきます.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇄英語 翻訳します
本人確認未認証
翻訳かけだしです。
正確に丁寧にそしてできる限り速く
対応させていただきます。
よろしくお願いいたします。
2,500円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
You will get not only a quality product, but yo will get a quality human being from the beginning to the end of the project or task, which is hard to find. I will be committed to achieve whatever you expect to obtain and believe me, I will be putting your interest first in any assignment.
$6.00
(905円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現地スタッフとしての経験者です。
モンゴル
本人確認済み
日本での留学生活は6年です。モンゴルに戻って通訳・翻訳の仕事は3年。
現地スタッフ、ガイド、運転手、通訳者、コーディネーターとして色んな経験があります。
よろしくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
モンゴル語 → 日本語
日本語 → モンゴル語
カテゴリー
ビジネス / 営業(国内・海外)
時に直訳は読者に悪印象と違和感を与えます。
日本歴10年、大学時代から日韓交流イベントの通訳やメディアの翻訳を行ってきました。
文化からくるニュアンスの違いや表現の違いも考慮して、伝わる翻訳を行います。
PR記事、観光スポット紹介、商品紹介などご要望に応じて柔軟に対応します。
1,500円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語またマレー語翻訳/通訳者
マレーシア
本人確認済み
日本語から英語またはマレー語翻訳と通訳経験は4年がございます。また電話/メール/チャットも前はやったことがあります。募集があれば、ご連絡下さい。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → マレー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
The translation will be quick and efficent and it will be available for everyone.
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
トルコ語 → 英語
英語 → トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語から自然な日本語への翻訳ができます。translating English to fluent natural Japanese
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
コピーライティング・キャッチコピー
日本語から英語/マレー語 通訳者
マレーシア
本人確認済み
7年日本人のスタッフにサポートする仕事していました。通訳ものは様々で、一般から医療までです。
2,000円
/ 1時間
日本語 → マレー語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Japanese speaker customer service
マレーシア
本人確認済み
電話、メールまたチャットにより、対応する経験がございます。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → マレー語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
美容関連サービス業にて約8年の人事・労務経験を保有しています。
毎年120%成長を繰り返し、社員がここ数年で3倍に急成長・急拡大するなか、
人事領域に関して、採用・教育・制度・労務全般を経験してきました。
財務や売上のように数値で見えづらい「人」の領域については、
経営陣が意思決定しやすいよう、人事の「見える化」が重要であることを痛感、意識してきました。
戦略的に、社内意識調査やエンゲージメント調査、離職率、人事評価結果等の「数値」を活用し
様々な施策の企画・実行をしてきた自負があります。
特に、人事制度と労務の基盤づくりに強みをもっています。
<本部マネジメント体制の強化>
・業務分析に基づく各部門の職務分掌と数値責任の明確化
・組織図策定と管理
・コンプライアンス基盤の強化(委員会設置、内部通報規程、外部相談窓口の設置、社内教育)
<制度構築>
・現評価制度の運用と改善
・新人事制度(評価、給与、教育、昇進昇格)の構築
・配転計画に関する会議運営
・人事戦略に基づくキャリアアップ施策の企画立案(総合職、エリア限定職の導入)
・エンゲージメント調査の実施、測定~経営陣への改善施策の立案実行
・福利厚生制度の利用率把握
・長期的人材育成計画に基づいた新規福利厚生制度の企画立案
<労務>
・入職管理(労務管理システムの導入と立上げ)
・就業規則の改訂、社内規程の管理
・労働法改正への対応
・安全衛生体制の構築(顧問産業医との連携)
・懲罰委員会の発足と運営
・ストレスチェック体制の構築
・労務対応(退職トラブルの対応、メンタル不調者の休職~復職、注意指導面談)
・重大労務対応(懲戒処分面談、労働争議、弁護士・社労士対応)
<データ分析>
・定着率向上に向けた退職分析と企画立案
・人事基幹システムの導入(企業調査、選定、導入準備)
4,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ビジネス / 労務
I have been practicing English and Russian languages from the day I was born and have a great experience in translation.
$20.00
(3,015円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【格安】日本語➡英語翻訳! 短納期にも対応します!
日本
本人確認済み
まだ始めたばかりのため、信頼・実績づくりのために、【格安】で対応致します!
「翻訳ツールは信頼できないし、本格的な翻訳には予算が無い。」
依頼者様の、そんなニーズに応えられます!
ビジネスや政治、経済に関する記事が得意ですが、
内容にかかわらず、丁寧かつ短納期にも対応してまいります。
ぜひお気軽にご相談ください。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
"한국어로 일본어로, 일본어를 한국어로" 둘 다 잘 할 자신이 있습니다!
1,200円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation from English to Spanish from any type of Articles, Documents, Blogs, Social Media, Videos.
アメリカ
本人確認済み
I can guaranteed a very professional and accurate writing translation from English to Spanish or Spanish to English with the quickest turnaround possible.
$60.00
(9,046円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I had worked as a translator and an English-Japanese teacher for 3 years.
1,500円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
なんでも格安で和訳します。
日本
本人確認済み
なんでも格安で和訳します。
300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→英語、英語から日本語任せてください!
日本
本人確認済み
翻訳をするときは丁寧にやる事を心がけています。また、1000人以上の外国人と話して来た経験を活かし、わかりやすく翻訳します!!
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
丁寧に早く細やかにを心がけてお仕事させていただきます
本人確認未認証
英語スキルは英検2級、日常会話程度と他と劣るところもありますが、誰よりも確実に細やかな対応ができるところには自信があります!
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
英語、中国語の翻訳ならお任せください!
日本
本人確認済み
・TOEIC 950
・中国語検定2級
を持っています。
良い訳に向けて全力で取り組みますので、よろしくお願いいたします!
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm Moroccan, so I speak Arabic naturally, French also because I strated studying it when i was 4 years old. I've studied English since I was 7 and now i'm mostly 23. So you can say that i can speak these 3 languages fluently and without any problem. I did some translation as any other student at school, at our language center. I even studied some German for 1 year, that helped improve my English in a considerable way.
$10.00
(1,508円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
フランス語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Hello! I am registered on this platform to serve you with translations from English into Portuguese in the Information Technology area, which is my area of expertise. I am graduated in Technology in Internet Systems, I have a specialization in Information Technology Management and at the moment I am taking another higher course, this time a Pedagogical Training for Professional Education Teachers. I love English, Portuguese and IT, so I found something in this work that the more I dedicate myself, the more pleasure I find. Will we achieve a goal together?
$3.00
(452円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Automation with VBA
メキシコ
本人確認済み
I'm able to automate your Office files and processess through VBA (macros). 4+ years of experience in the field.
$15.00
(2,262円)
/ 1時間
スペイン語
英語
フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他