フリーランサーを探して依頼
条件から探す
産業翻訳(英語→日本語)
本人確認未認証
産業翻訳(英語→日本語)を募集しております。
■得意分野: IT、エレクトロニクス、医療、観光
■1日の作業可能時間: 6−8時間
■1日の処理可能ワード数: 1500−2000ワード
■希望単価: 英日8−12円/ワード(応相談)
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I speak French since my yougest age so my french is up to date and will be fluent
$12.00
(1,823円)
/ 1時間
オランダ語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As an American-born Chinese that has spent a great deal of time in both countries, I am proficient in the languages. I do not charge expensive amounts of money and simply hope to provide YOU with the best experience possible!
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i am very keen and attentive
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
英語
スペイン語
スワヒリ語
ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will be happy to translate your text as long as it is written in English, Arabic or French.
本人確認未認証
Arabic is my native language and I've been learning in English since I was 6 years old, so you can say pretty much that English is also my native language so this will be so easy to do. French also is considered the second language here in Tunisia, so I am quite good at it as well.
$4.00
(608円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
フランス語 → 英語
フランス語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
IT翻訳
企業や個人のロゴ制作
本人確認未認証
ロゴは会社や個人を表す大切な顔。
お客様の想いが伝わるよう心を込めて制作いたします。
細かなご相談にも対応いたします。
15,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
デザイン / ロゴ・アイデンティティ
バナーやランディングページ、ECサイトの商品画像など目に留まる画像をご提案
5,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
デザイン / バナー作成
チラシのデザイン制作
本人確認未認証
最適なデザインと予算で納品日に応じてご提案。
15,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
デザインコンサルタント
本人確認未認証
どういうデザインにしたら閲覧が増えるか、売り上げが伸びるかなどご相談に乗ります。
必要に応じてデザインもご提案いたします。
10,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
デザイン / その他
エンターテイメントや観光関係の翻訳を得意としています!
本人確認未認証
1年間のニューヨークでの留学経験を経て、英語にかかわる仕事を始めました。今年、5年目になります。
留学生が全学生の80%を占める私立大学大学院の入試課で、入試・広報関係の仕事に携わったのち、現在は、旅行会社で世界中のお客様、特に欧米の方々に、オーダーメイドのご旅行をご提供しています。
翻訳から、オーダーメイドのライティング、企画書や契約書の翻訳など英語でのお仕事ならどんなものでもご相談ください。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
1年間のニューヨークでの留学経験を経て、英語にかかわる仕事を始めました。今年、5年目になります。
留学生が全学生の80%を占める私立大学大学院の入試課で、入試・広報関係の仕事に携わったのち、現在は、旅行会社で世界中のお客様、特に欧米の方々に、オーダーメイドのご旅行をご提供しています。
特に団体のお客様への添乗業務では、英語通訳として同行も致しました。
また、これまで、様々な業種を経験してきましたが、常に、会社とお客様やサプライヤー様の架け橋となる役割を担ってきました。これらの経験で培ったコミュニケ―ション能力も十分に発揮したいと思っております。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I'm fluent in French, Arabic and English. I've been studying these 3 languages from day 1 at school including (business school).
$5.00
(759円)
/ 1時間
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
フランス語 → アラビア語
フランス語 → 英語
英語 → アラビア語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will do my best to finish my projects as efficiently as possible.
$5.00
(759円)
/ 1時間
英語 → オランダ語
オランダ語 → 英語
スペイン語 → オランダ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
皆さんからの依頼のテキストを全力間違えずに原書のように翻訳します
1,500円
/ 1時間
ベトナム語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a native french speaker and have no issue whatsoever with spelling and grammar.
I also have a good grasp on how to properly structure a sentence and can rearrange/remplace words if necessary.
I possess a pretty extended vocabulary therefore I'm able to elevate the langage from relaxed to formal (or vice-versa in the case of an informal project) if you ask me to.
$15.00
(2,278円)
/ 1時間
フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I have a really good understanding of English, I will have no issue grasping what you're trying to convey.
I'm a young native French speaker therefore I can write in a relaxed and natural way (obviously with correct spelling and grammar)
I will adapt the language I use based on how formal you wish your text to be.
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have experience in business and science field, but am open for any type of field.
ビジネスと科学分野での経験がありますが、どんな分野でも柔軟にご対応させていただきます。
1,600円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a professional experience at a Japanese media company in the US, and a Japanese research institute in Tokyo.
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Flexibility and ability to work within teams.
Ability to learn quickly, Enthusiastic, Active.
Highly adaptable, with creative problem-solving skills.
Hard worker, Ambitious, Self-motivated, Well organized
$820.00
(124,542円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Hello! I've been studying translation for 4 years and I can offer you a well thought service with economic, ad, commercial or similar texts
$10.00
(1,519円)
/ 1時間
ロシア語 → 英語
英語 → ロシア語
スペイン語 → ロシア語
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本の伝統や文化、観光に関する翻訳の経験があります!
本人確認未認証
実際に英語を使って暮らしてきました。自然な翻訳を提供いたします。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a Spanish Native speaker, went to a British school, lived in two English speaking countries, I have basically been translating since I was a child for my parents.
$30.00
(4,556円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
医学薬学関係の英文翻訳
本人確認未認証
医学翻訳、医薬品研究関連翻訳を承ります。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ファッションに関する翻訳は任せてください!
本人確認未認証
アメリカで4年間にわたり、英語でファッションビジネスを学んできました!ファッション、又はビジネスに関する翻訳は是非承ります。
I have learned fashion business for about 4 years in the U.S. I am welcome to translate writings regarding fashion or business.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
フリーランス 産業翻訳者
本人確認未認証
医療系、ヘルスケア系、観光系、旅行系を中心に、マニュアル、ホームページ、その他の文書を翻訳しています。
フリーランスの産業翻訳者として、迅速かつ丁寧な対応を心がけております。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳