フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日本語→中国、日本語→英語、英語→日本語を専門としています!
日本
本人確認済み
日中英という三か国語を使えます、どんな分野も積極的にチャレンジしていきたいので、よろしくお願いします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネスからエンタメまでご相談ください!
日本
本人確認済み
翻訳家として働いたことはありませんが、これまで下記の企業・大学にて7年間働く中で、
業務の一部として、日英翻訳をして参りました。
そのため、翻訳家として記載できる案件はありませんが、実務能力には自信を持っております!
どのような案件であっても、丁寧・迅速な対応をお約束いたします。
急ぎの案件含め、まずはお気軽にご相談ください!どうぞよろしくお願いいたします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語・韓国語・日本語の語学レッスン
日本
本人確認済み
子供から大人まで、英語・韓国語・日本語を学習したい方に、学習の目的に合わせてレッスンいたします!
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I will have your words translated from English to Spanish quickly.
$15.00
(2,209円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Vocal song for Game Anime etc...
日本
本人確認済み
I'm Japanese composer,guitarist,arranger,mixdown engineer.
I composed some anime game songs.
$1,500.00
(220,875円)
/ 1時間
英語
日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 音楽作成・編集
Music for Game, Anime,Video etc...
日本
本人確認済み
Compose music for your Music for Game, Anime,Video etc...
$200.00
(29,450円)
/ 1時間
英語
日本語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 音楽作成・編集
研究者による中国語文献(特許や論文、HP)の翻訳
日本
本人確認済み
雑誌、特許等1ページあたり3000円で翻訳いたします。
内容について必要ございましたら秘密保持契約を締結することも可能です。
専門用語について不明な点があれば、ご質問いただければ可能な範囲で対応させていただきます。
大がかりな翻訳に関しては、分野、納期等の確認がございますため、事前にご依頼内容を拝見させていただき、お見積りをさせていただきます。
お気軽にお問い合わせください。
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日→中、中→日、英→日翻訳全般
中国
本人確認済み
家庭主婦ではありますが、言語に対する情熱いつまでも減らない!
1,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
French translation.
本人確認未認証
For a good translation, I am available to help you.
$10.00
(1,473円)
/ 1時間
英語 → フランス語
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT・ゲーム業界のマーケティングが本職のため、専門的な内容の翻訳にもチャレンジしたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
2,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画やパンフレット等のローカライズ、翻訳おまかせください。
日本
本人確認済み
速やかで正確な仕事を心がけています。よろしくお願いいたします!
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
japanese lesson
本人確認未認証
60min
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
localization japanese engineer
本人確認未認証
TOEIC900 worked as corporate transfer and interpreter more than 10years in global companies
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
誰にでも理解しやすい翻訳
本人確認未認証
誰にも分かりやすく理解しやすい翻訳をすること。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
誰にでも理解しやすい翻訳
本人確認未認証
誰にも分かりやすく理解しやすい翻訳をすること
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am fluent in Japanese and English....
301円
/ 1時間
日本語 → 英語
タイ語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am fluent in English,Japanese
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → タイ語
英語 → 日本語
英語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am fluent in English,Japanese
500円
/ 1時間
日本語
英語
タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
生きた韓国語翻訳、お任せください!
日本
本人確認済み
現在、コロナ禍において(まだ子供も小さいということもありますが)在宅でのお仕事を探しています。
13年韓国に在住、主人も韓国人なので自然な韓国語での翻訳ができます。
舞台台本やそれに係る契約書など翻訳経歴13年です。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
法務、IT関係の翻訳(英語→日本語)得意としています!
本人確認未認証
学生時代法学部で英米法の翻訳、現在仕事でIT関係の英語から日本語への翻訳を行っております!
素早く丁寧な納期を心がけております。
どうぞよろしくお願い致します。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
分野に関係なく日本語を違和感のない韓国語に翻訳します。
大韓民国
本人確認済み
初めまして、Milhaと申します。何卒よろしくお願いいたします。
翻訳とは、原言語の意味を失わないようにする上で、より自然な目的言語へ変換することを意味します。この原則に従って、適切な言葉を使い、違和感のない韓国語への翻訳を志向しております。
*簡単経歴*
私は2015年度から翻訳の仕事を始めておりまして、今年で経歴4年目となります。これまで様々な依頼を承り、依頼者の方々に満足していただけるように尽力してきました。
その4年間の、最初の2015年度から2017年度までの2年間はフリーランス翻訳家として、主に観光分野の翻訳依頼を受けてきました。
そして2018年度からは韓国のネットマーブルブルーの日本向けスマホゲーム「テリアサーガ」の開発プロジェクトに参加いたいました。当プロジェクトでは、ゲームに使用されるテクストの全文及びゲームの開発に関わるテクストと外部・内部との日本語コミュニケーションを担当いたしました。
そして2019年からは「テリアサーガ」プロジェクトも終わりを迎え、今現在、新しい道を模索中でございます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
With my exposure in both the finance and trading field will definitely bring a plus to my translation work.
2,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 英語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
High quality monolingual or aligned bilingual data from online multilingual websites, especially domain websites such as legal, financial and e-commence websites helps NLP engineers train customized models, e.g. machine translation (MT), chatbot, recommendation, for companies to provide better serve their customers.
$25.00
(3,681円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
i use Abode and Photoshop.
Lightroom and my person perferences
$40.00
(5,890円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 画像作成・編集