Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Localization of websites or softwares in French

$20.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
Standard 英語 → フランス語 Standard 日本語 → フランス語
Custom-made localisation from English (US/UK) or Japanese to French based on the screens (URL to provide) or screenshots of the UI (pictures to provide).
Home-made software for Clinic management
Several websites (arts, comics...)
Everyday, even at the weekend
From 8am to 11pm (more or less)

olivier_084さんのプロフィール

本人確認済み
3年以上前
フランス語 (native) 英語 日本語
漫画 Arts IT 文化
Hello,
I am a freelance translator from English (US/UK) or Japanese to French (FR).
As a former engineer, I can provide technical translation services but I also have experiences in litterary.
I can also provide native check in French.

こんにちは、
フリーランスの和英仏翻訳者で、元はエンジニアでしたので、技術的の翻訳サービスを勧めていますが、文書翻訳に経験も持っております。
フランス語のネイチーブチェックも出来ます。