Whole editorial package of creative article production, from planning, researching locally, creative writing to editorial
お仕事詳細
Based in Nara and Kyoto, the two ancient capital of Japan, I have experienced a variety of translations, creative editorial productions, project managements, PR, on-site event support, and more.If you need a whole package of creative writing/translation or editorial, contact me and I will fulfill your demand promptly through close communication.
対応可能時間
I will be available in accordance with the job offered.
awi-80さんのプロフィール
本人確認未認証
4年弱前
日本語
英語
奈良出身・在住です。
京都・奈良を中心に、英文月刊誌の制作や編集を20年弱、そのほか、翻訳、編集、制作物(主に印刷物)、プロジェクトマネージメント、イベント広報、DMC 関連の現場アテンド、個人商店・企業の海外とのやり取りの仲介、観光地にある店舗での接客など、多岐に渡って携わってきました。
個人的にはアーユルヴェーダに興味があり、これまでに数回、スリランカを訪れました。
渡航が自由になったらスリランカでさらに現地の知識を身につけ、ツアーコーディネートなどにも挑戦してみたいと思っています。
京都・奈良を中心に、英文月刊誌の制作や編集を20年弱、そのほか、翻訳、編集、制作物(主に印刷物)、プロジェクトマネージメント、イベント広報、DMC 関連の現場アテンド、個人商店・企業の海外とのやり取りの仲介、観光地にある店舗での接客など、多岐に渡って携わってきました。
個人的にはアーユルヴェーダに興味があり、これまでに数回、スリランカを訪れました。
渡航が自由になったらスリランカでさらに現地の知識を身につけ、ツアーコーディネートなどにも挑戦してみたいと思っています。