Conyacサービス終了のお知らせ

産業系実績あります

お仕事を相談する(無料)
1,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
マニュアル、工程表実績ありますが、幅をひろげて行きたいところです。
ISO品質マニュアル
QC工程表
海外規格の和訳
海外クライアントとの英文でのメールやり取り
Monday to Friday 12:00-18:00(JST)

strummktさんのプロフィール

本人確認済み
約4年前
日本語 英語
半導体産業向けデバイスのメーカーに勤めております。
海外(主にアジア)に販路が拡大したため、英語を習得。一昨年TOEIC820点に到達しました。
翻訳者としてはTOIEICスコアを更に伸ばしてゆく必要はあると認識しておりますが、自社品質マニュアル、QC工程表の英訳や、海外規格の日本語訳を通じて自信を深め、登録に至りました。
ビジネスとしてキッチリお役に立てるよう、日々努力してまいります。よろしくお願い申し上げます。