お仕事詳細
As part of my experience I need to translate and adapt to my native language several kinds of documents, from contracts to marketing strategies; this developed my interest in the translation field, and since 2013 I began to work doing translations for friends and people I know, and for the last year I’ve been working for a Canadian company translating legal documents on demand.
事例/実績
As part of my experience I need to translate and adapt to my native language several kinds of documents, from contracts to marketing strategies; this developed my interest in the translation field, and since 2013 I began to work doing translations for friends and people I know, and for the last year I’ve been working for a Canadian company translating legal documents on demand. I am specially focused on detail.
対応可能時間
09.00 to 18.00 monday to friday. Caracas time (GMT -04.30)
ncontrerasさんのプロフィール
本人確認済み
9年弱前
英語
スペイン語
ビジネス
法務
医療
契約書
マーケティング
I'm a professional with extensive experience in sales and the construction industry (+20 years total) developed mainly in the field.
Experience in general office administrative management, budgeting (purchasing, sales, production), accounts receivable and payable, administrative management systems, personnel management, experience in dealing with suppliers and contractors, ability to negotiate conditions and terms to achieve the organization goals, this working together with the team or persons involved in the decision level; committed to deliver work on time, before time if conditions are ideal, but always with the best performance; sharing always knowledge and experience with the people who works with me.
I also have experience in customer support, and understand it as an important part of the job to be done for the achievement of organization goals; this is for me one of the key points in success of any organization, delivering excellence in customer support makes things happens; and keeps the most valuable asset of the organization faithful to it. Among duties I have performed is personnel management, including hiring, evaluation, and make profiles to meet the position requirements.
As part of my experience I need to translate and adapt to my native language several kinds of documents, from contracts to marketing strategies; this developed my interest in the translation field, and since 2013 I began to work doing translations for friends and people I know, and for the last year I’ve been working for a Canadian company translating legal documents on demand.
I have advanced handling of Word, Excel and Power Point, knowledge of Publisher and Microsoft Project, internet, Administrative Systems, email managing (outlook and similar), outgoing and reliable, experience in customer support, open to learn and adapt to new technologies and environments.
Experience in general office administrative management, budgeting (purchasing, sales, production), accounts receivable and payable, administrative management systems, personnel management, experience in dealing with suppliers and contractors, ability to negotiate conditions and terms to achieve the organization goals, this working together with the team or persons involved in the decision level; committed to deliver work on time, before time if conditions are ideal, but always with the best performance; sharing always knowledge and experience with the people who works with me.
I also have experience in customer support, and understand it as an important part of the job to be done for the achievement of organization goals; this is for me one of the key points in success of any organization, delivering excellence in customer support makes things happens; and keeps the most valuable asset of the organization faithful to it. Among duties I have performed is personnel management, including hiring, evaluation, and make profiles to meet the position requirements.
As part of my experience I need to translate and adapt to my native language several kinds of documents, from contracts to marketing strategies; this developed my interest in the translation field, and since 2013 I began to work doing translations for friends and people I know, and for the last year I’ve been working for a Canadian company translating legal documents on demand.
I have advanced handling of Word, Excel and Power Point, knowledge of Publisher and Microsoft Project, internet, Administrative Systems, email managing (outlook and similar), outgoing and reliable, experience in customer support, open to learn and adapt to new technologies and environments.