Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

日本語→英語;中国語→英語;日本語→中国語ならお任せください。

2,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語(繁体字) → 英語 日本語 → 英語 英語 → 中国語(繁体字)
・Detail-oriented
・Precise
・Punctual
・High Quality
月~金  :19:00-21:00
土日祝日:06:00-10:00

enlaichangさんのプロフィール

本人確認済み
5年弱前
中国語(繁体字) 日本語 英語
IT業界で2年のフロントエンド販売経験があり、サプライチェーン業界で1年の現場管理経験があって、
日本市場での販売と管理の知識を持ちながら、自身の多言語能力や問題解決能力や交渉のスキルでお客様の課題を解決し、より良いサービスをお客様に提供することを目指します。

A self-motivated, energetic, goal-oriented person with 2-year front end sales experience in IT industry and 1-year front end management experience in supply chain industry,
where to attain knowledge in sales and management in Japan market. Capable of multi-languages, problem solving and negotiation skills to analyze consumer insights and grasp market trends.