Conyacサービス終了のお知らせ

英語・中国語(簡体字)からの和訳経験豊富です。

1,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語(簡体字) → 日本語 英語 → 日本語
銀行・商社・メーカーで通訳や翻訳に従事してまいりました。
契約書・コレポン・取扱説明書・e-mail代筆などお任せください。
銀行・商社・メーカーで通訳や翻訳に従事してまいりました。
契約書・コレポン・取扱説明書・e-mail代筆などお任せください。
月~金(10:00~17:00)です。

zhihuiさんのプロフィール

本人確認済み
9年以上前
日本語 中国語(簡体字) 英語
ビジネス
20 時間 / 週
プロフィールをご覧いただき誠に有難うございます。
銀行、商社、旅行会社などでの勤務経験がございます。

英日、中日、日本語などのお仕事をお受けしております。
これまでのお仕事は下記をご参照ください。

訪日ビザの翻訳(英日)
留学生用レジュメの翻訳チェック(英日)
ビジネスレター(英日)
MTPEの修正(英日)

グルメサイトの翻訳(中日)
金融関係のプレゼン資料(中日)
ビジネスレター(中日)

フレーズの作成(日本語)
音声の吹込み(日本語)