Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳業務全般(修正含む)

お仕事を相談する(無料)
10,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 英語 英語 → 日本語
10年以上ビジネス経験を活用し、単なる翻訳ではなく、クライアントの目的に沿った正しい用語と表現を提供します。
平日;21:00-23:00/土日祝;9:00-18:00

biling_it_sales3104さんのプロフィール

本人確認未認証
7年以上前
日本語 英語
English/Japanese translation is NOT about vocab. or skillset. It is important to capture business context and stakeholders' incentive when you hit rigtht phrase at the moment. With my over 10 years sales achievement in environment where English and Japanese are flying out, I will make client's business successful, on time delivery and in fair price.