Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

I specialize in translations and proofreading since I am currently working full-time with English and German customers via zoom and email.

$15.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Standard 英語 → ドイツ語 ドイツ語 → 英語 フランス語 → ドイツ語
I have experience in translating e-commerce webpages that are currently still online. My working partners have been mainly from Germany, Belgium, UK and USA.
My major was English with focus on general linguistics and minor was computational linguistics. I'm currently working full-time in office that requires assisting in translating an e-commerce webpage in 2 English and French, communicating with customers from Germany and EU.
I'm usually available from 6 PM to 0 AM CET

gnoeccsiさんのプロフィール

本人確認済み
2年以上前
ドイツ語 (native) 英語 フランス語
6 時間 / 週
My full name is An Khuong but you can call me An as well.

As a German native speaker I learned English since 5th grade, studied French until end of High School, and went to university to study English and Computational Linguistics.

I am currently working full time while translating blogs, posts, newsletters, communicating with customers in German and English. My main work is, however, managing the webpage‘s products, replenishments, SEO.

I love learning new languages and have some knowledge in Russian, Latin, Vietnamese, and Korean.