Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Italian ] Salve, La ringraziamo per il Suo acquisto. L'articolo che Le abbiamo spedit...
Original Texts
こんにちは。
先日は、ご注文ありがとうございます。
ご注文の商品を発送いたしましたが、宛先不明のため返送されてしまいました。
あなたの住所は以下の通りで間違いないですか?
商品を再度発送して良いですか?それとも、商品をキャンセルいたしますか?
お手数お掛けいたしますが、ご返信ください。
よろしくお願いします。
先日は、ご注文ありがとうございます。
ご注文の商品を発送いたしましたが、宛先不明のため返送されてしまいました。
あなたの住所は以下の通りで間違いないですか?
商品を再度発送して良いですか?それとも、商品をキャンセルいたしますか?
お手数お掛けいたしますが、ご返信ください。
よろしくお願いします。
Translated by
amite
Salve,
La ringraziamo per il Suo acquisto.
L'articolo che Le abbiamo spedito ci viene rimandato indietro per "indirizzo sconosciuto".
Sarebbe così gentile da confermarci se l'indirizzo seguente è corretto?
Potrebbe anche dirci se vuole che rispediamo il pacco oppure preferisce cancellare l'ordine?
Scusi per il disturbo ma Le saremmo grati per una sua pronta risposta.
Saluti cordiali.
La ringraziamo per il Suo acquisto.
L'articolo che Le abbiamo spedito ci viene rimandato indietro per "indirizzo sconosciuto".
Sarebbe così gentile da confermarci se l'indirizzo seguente è corretto?
Potrebbe anche dirci se vuole che rispediamo il pacco oppure preferisce cancellare l'ordine?
Scusi per il disturbo ma Le saremmo grati per una sua pronta risposta.
Saluti cordiali.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 149letters
- Translation Language
- Japanese → Italian
- Translation Fee
- $13.41
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
amite
Starter