Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Hindi ] सोचिये कि टोकियो में आपका रसोईघर बहुत छोटा है? कीरीन ने छोटे छोटे चित्रों की ...

Original Texts
Thought your kitchen in Tokyo was small? Kirin has redefined the idea of a “miniature kitchen,” with these mini creations 1/48th the scale of real life and a refrigerator tinier than your ten yen coin.

In a brilliant effort to promote their new sparkling waters, Kirin created videos and full 3D scenes small enough to fit in a plastic bottle, as part of the “Sekai no Kitchen Kara” (from the world’s kitchen) series.

The first video, featuring a woman walking through the streets of Morocco, was created using 3D miniature figures with an iPhone scene as the backdrop. Six miniature figures for one character were created to depict them walking, and each figure was made using 3D printers.
Translated by chanda_61
सोचिये कि टोकियो में आपका रसोईघर बहुत छोटा है? कीरीन ने छोटे छोटे चित्रों की सहायता से छोटे रसोईघर के लिये बहुत सारे सुझाव प्रस्तुत किये हैं। असल जीवन से१/४८ माप तथा एक रेफरिजरेटरजो कि तुम्हारे दस पैसे के सिक्के से छोटा है।
अपने नये उत्पाद न चमकदार पानी के बारे में बताने के लिये कीरीन ने छोटे छोटे दृश्य के माध्यम से कई चलचित्र बनाएं। पूरे३ डी दृश्य इतने छोटे हैं कि इन्हें एक पलासटिक की शीशी में भरा जा सकता है।यह"सीकाई नो किचन सारा"
यानि कि ( संसार की रसोई से) की श्रृंखला है।
पहले दृश्य में दिखाया गया कि एक औरत मौरेकको की सङक पर चली जा रही है। इसे ३डीछोटे दृश्य तथा iफोन की मदद से किया गया। एक पूरे चित्र को बनाने के लिये छ: छोटे दृश्योँ का उपयोग किया गया तथा हर चल हुए दृश्य के
लिये ३डी प्रिंटर का उपयोग किया गया।
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
689letters
Translation Language
English → Hindi
Translation Fee
$15.51
Translation Time
1 day
Freelancer
chanda_61 chanda_61
Starter Contact