Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

trysakura

5.0 4 reviews
ID Verified
About 9 years ago Female
Japan
Japanese French English
Journalism Business
Contact Freelancer

現役の国際ニュース記者です。
政治、経済、社会問題、テロなど、幅広いテーマを扱った英語、フランス語の海外メディア記事を
日本語の新聞記事に翻訳する業務を行っています。
スピードと正確さに自信があります。
よろしくお願いいたします。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
French → Japanese Business 5–10 years 金融情報の英語→日本語の翻訳業務経験があります(約3年)
French → Japanese Journalism 2 years 政治、外交、紛争など多岐にわたるニュース記事の翻訳に携わっています

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard French ≫ Japanese 0 21  / 8239 6  / 2098
Starter Japanese ≫ French 0 0  / 0 3  / 507
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 2  / 250
Starter English ≫ French 0 0  / 0 0  / 0
Starter French ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) English ≫ Japanese 1 0  / 0 2  / 1133

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (5 / 5)