Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Français ] Bonne année. C'était bien le voyage d'affaire que nous avons fait ensemble l'...

Original Texts
あけましておめでとうございます。昨年は一緒に行ったフランス出張、楽しかったですね。三月まで残り三ヶ月、仕事頑張りますのでよろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Bonne année. C'était bien le voyage d'affaire que nous avons fait ensemble l'année dernière. Il reste 3 mois avant l'arrivée du mois de mars. Je vais me donner à fond dans le travail.Cordialement,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
71letters
Translation Language
Japanese → Français
Translation Fee
$6.39
Translation Time
about 12 hours