Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Français to Japanese ] N etant pas du tout mais vraiment pas au faite dans ce domaine je laisse aux ...
Original Texts
N etant pas du tout mais vraiment pas au faite dans ce domaine je laisse aux spécialistes le soin de juger.
L etat est variable, mais rare de retrouver un lot de mercerie si consequent.
Provient d une ancienne mercerie ayant fermée debut année 70 donc pas d articles recents.
Je ne pourrai pas aider beaucoup en cas de renseignement, je pourrai envoyer quelques photos supplementaires mais tout a deja été rangé en carton.
L etat est variable, mais rare de retrouver un lot de mercerie si consequent.
Provient d une ancienne mercerie ayant fermée debut année 70 donc pas d articles recents.
Je ne pourrai pas aider beaucoup en cas de renseignement, je pourrai envoyer quelques photos supplementaires mais tout a deja été rangé en carton.
Translated by
3_yumie7
決してそんなことははありません。実際、この分野につきましては専門家に判断を委ねたいと思います。
状態は様々ですが、これほどのサイズのものは見つけるのが難しいレアな商品です。
70年代初頭に店じまいした古い小間物屋から手に入れたもので、新しいものではありません。
情報につきましてはあまりお手伝いすることができません。追加で写真を何枚かお送りすることができますが全部、段ボール箱の中に整理してしまってありますので。
状態は様々ですが、これほどのサイズのものは見つけるのが難しいレアな商品です。
70年代初頭に店じまいした古い小間物屋から手に入れたもので、新しいものではありません。
情報につきましてはあまりお手伝いすることができません。追加で写真を何枚かお送りすることができますが全部、段ボール箱の中に整理してしまってありますので。