YH (yosukehironaka)
ID Verified
About 4 years ago
40s
Japan
Japanese (Native)
English
French
Español
Business
Patents
Immigration
technology
Publishing/Press Release
Advertising
Contact Freelancer
Después de graduarme de la universidad y la escuela de posgrado,
he trabajado en la traducción durante aproximadamente 10 años mientras trabajaba como oficinista.
* Dado que se trata de un esfuerzo único, le agradeceríamos que lo tratara como ”Aprendiz”.
Mi especialidad son los negocios, la tecnología, las patentes, la informática y la publicidad.
Como me encontraba en un país de habla hispana y estudiaba en el extranjero en Francia (Institut Catholique De París), puedo traducir al español y al francés.
Muchas gracias.
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | Business | 5–10 years | 1. MARKETING MATERIAL 2. WEBSITE TRANSLATION 3. DESKTOP PUBLISHING 4. TECHNICAL DOCUMENTS 5. LEGAL DOCUMENTS 6. FINANCIAL INFORMATION 7. INTERPRETATION SERVICES 8. INTERNAL DOCUMENTS & ELEARNING |
|
English → Japanese | Immigration | 3 years | 1.Application for status of residence 2.Making a recommendation letter to the embassy 3.Application to the Immigration Bureau |
|
Japanese → English | Patents | 3 years | 1.Industrial Technology 2.Medical Field 3.Legal Documents 4.Information and Communication Technology |
|
Japanese → English | technology | 3 years | 1.Various applications to the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism for the transfer of railway technology 2.Revision of non-life insurance premiums and life insurance premiums 3.Notification of various changes related to nuclear power generation and application for license |
|
Japanese → English | Publishing/Press Release | 10–15 years | 1.Various promotions and tools related to sales promotion 2.Copyright application and content certification agency business 3.Creating announcements and texts related to press releases |
|
Japanese → English | Advertising | 5–10 years | 1.Advertising and article creation in academic magazines 2.Advertising and announcements for international students, promotion work for visiting Japan 3.Examination guide for high school students and total promotion related to promotion of applicants |
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects (Completed / In Progress) |
Standard Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
Light Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
---|---|---|---|
Standard French ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 1 / 713 |
Standard English ≫ French | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter French ≫ English | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Español ≫ English | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter English ≫ Español | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Español ≫ French | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter French ≫ Español | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Español ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Japanese ≫ Español | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Trainee Japanese ≫ English | 1 | 0 / 0 | 3 / 558 |
Starter (High) Japanese ≫ French | 0 | 0 / 0 | 7 / 1035 |
Starter (High) English ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 4 / 2771 |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
0 hour / month | 100 % (2 / 2) |