Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Español ] Comida Productos Transporte Libros/Revistas Teléfono/Internet Medicinas ...

Original Texts
Food
Daily goods
Trasport
Books/Magazines
Phone/internet
Medical/drugs
Socializing
Water, Electricity, Gas
Rent
Insurance
Clothings
Cosmetics
Automobile
Tax
Input
Expense List
Settings
Customize Categories
Saving expense
Add New Category
Back
Expense List
List
Expense Detail
Price
Category
Day
Time
Memo
Do you want delete this expense detail?
Yes
No
List
Circle Graph
Expense Total
Input Memo
Edit Expense Detail
Price
Category
Date
Time
Saving Photo
Save photo to expense list?
Save
Retake Photo
Settings
Currency setting
Yen
Dollar
Euro
Language setting
English
Japanese
Spanish
About this application
Feedback & Contact
Please give us feedback on bugs, function, or any comment
Send
Send us mail to for contact
Quick Money Recorder
Translated by mayeshi
Comida
Productos
Transporte
Libros/Revistas
Teléfono/Internet
Medicinas
Socializar
Agua, electricidad, gas
Renta
Seguro
Vestimenta
Cosméticos
Automóvil
Impuestos
Inversión
Lista de gastos
Configuración
Categorías personalizadas
Gasto guardado
Agregar nueva categoría
Atrás
Lista de gastos
Lista
Detalles de gastos
Precio
Categoría
Día
Hora
Notas
¿Desea guardar sus detalles de gastos?
Si
No
Lista
Gráfica circular
Detalle de gastos
Escribir nota
Precio
Categoría
Día
Hora
Foto guardada
¿Guardar foto en detalle de gastos?
Salvar
Volver a tomar foto
Configuración
Configuración actual
Yen
Dólar
Euro
Configuración de idioma
Inglés
Japonés
Español
Sobre esta aplicación
Opinión y contacto
Por favor, opine sobre fallas, funciones o cualquier comentario.
Enviar
Enviar e-mail
Grabar dinero

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
678letters
Translation Language
English → Español
Translation Fee
$15.255
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
mayeshi mayeshi
Starter