Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Español to Japanese ] Disculpe, la semana pasada pedí que me devolvieran el dinero de las cuerdas q...

Original Texts
Disculpe, la semana pasada pedí que me devolvieran el dinero de las cuerdas que no me llegaron, pero han llegado hoy y no he estado aquí para rechazar el envío.

Si le parece bien podría ir a mi banco y rechazar el abono para que la transacción quede competada.

Espero su respuesta. Gracias.
Translated by 3_yumie7
すみません。先週、届かなかった弦の代金の払い戻しをお願いしたのですが、今日商品が届きまして受け取りを拒否しなければならなかったのに留守にしていました。

それで構わなければ銀行に行って、入金を拒否して取引を終えたいと思うのですが。

返信をお待ちしております。よろしくお願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
290letters
Translation Language
Español → Japanese
Translation Fee
$6.525
Translation Time
24 minutes
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact