Notice of Conyac Termination

submarine (submarine)

ID Unverified
9 months ago Male 20s
千葉県
Japanese (Native) English Finnish
4 hours / week
Contact Freelancer

こんにちは、submarineと申します。様々な文化や歴史に深い興味を抱き、異なるジャンルの翻訳に対応できる翻訳家です。現在、ニュージーランドに留学予定であり、生の英語を学びながら翻訳業務を遂行しています。

私の強みは、北欧の文化に特に深い関心があり、フィンランドの文化や歴史に対する翻訳スキルが得意です。大学では法学部に所属しながらも、フィンランド語とフィンランド文化について学ぶ機会を得ました。これにより、フィンランド関連の翻訳において高い精度と理解力を提供できます。

留学中は、英語のスキル向上に専念しながらも、様々なジャンルでの翻訳業務に積極的に取り組んでいます。柔軟性とクリエイティビティを大切にし、クライアントの要望に最適な形でお応えできるよう心掛けております。

また、機密情報の取り扱いには細心の注意を払い、クライアントの信頼を守ります。翻訳業務を通じて、異なる言語や文化をつなぎ、クリエイティブな表現を提供することに情熱を傾けています。

どのような翻訳のお手伝いが必要でしょうか。お仕事のご相談をお待ちしております。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter Finnish ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Finnish 0 0  / 0 0  / 0
Starter Finnish ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Finnish 0 0  / 0 0  / 0