メッセージありがとうございます。商品が届いていませんか?こちらで確認させていただきます。もし紛失等の可能性がある場合、商品については国際eパケットで再送させていただきます。追跡番号については後ほどお知らせいたします。
Grazie per il Suo messaggioL’articolo non e’ arrivato?Confermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.Se il pacco dovesse perdersi,faro’ rispedizione si chiama “International e-packet” di un nuovo articolo.La imformero’ piu’ tardi il codice di trattabilita’.
"メッセージありがとうございます。かしこまりました。商品については返品ください。こちらで確認致します。そのあとに返金対応させていただきます。メッセージありがとうございます。下記追跡番号になります。よろしくお願いします。
"Grazie per il Suo messaggio.Sono d’accordo.Attendo che rinvio dell’articoloConfermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.Dopo verra’ rimborsata.Grazie per il Suo messaggio.Di seguito e’ il codice di trattabilita’.Grazie.Cordiali Saluti