Notice of Conyac Termination

kalthum Translations

ID Unverified
About 11 years ago
Arabic (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
kalthum English → Arabic
Original Text

"The Best Man Holiday" has fun with a myriad of topics Lee casually tosses out. He doesn't always comment on them further, but you can sense he knows how the audience will respond. While everyone can appreciate and understand these, they have a special resonance for darker hued audience members. There's that extra level of comedy running through the film that made me smile with recognition. Watch how Shelby deals with her daughter, or how the crew reacts to Jordan's new boyfriend, a nice guy played by Eddie Cibrian, whom Candace refers to as "a tall vanilla latte."

Translation

أفضل رجل عطلة "له متعة مع عدد لا يحصى من المواضيع "لي" عرضا من يرمي. وقال انه لا يعلق دائما على تلك الجهود، ولكن يمكنك الشعور انه يعرف كيف سيستجيب الجمهور. في حين ان الجميع يمكن أن نقدر ونفهم هذه، لديهم صدى خاص لأعضاء قتامة الجمهور ملون. هناك هذا المستوى إضافية من الكوميديا ​​من خلال تشغيل الفيلم الذي جعلني أبتسم مع الاعتراف. مشاهدة كيف يتعامل "شيلبي" مع ابنتها، أو كيف يتفاعل الطاقم لصديقها الأردني الجديد،
رجل لطيف الذي تلعبه "ايدي سيبريان" ، الذي يشير إلى كانديس بأنه "الفانيليا طويل القامة اخير.

kalthum English → Arabic
Original Text

The making of dough figures is a traditional folk art in Chinese culture. The figures are fashioned from steamed sticky rice and flour dough and so are also called "rice sculptures." Most dough figures are made into characters from legendary stories or are shaped like beasts, flowers, or birds.

Nowadays, some dough figures are shaped into cartoon and comic story characters as well. Since they are brightly colored, dough figures are popular among and loved by children. Dough figures were often sold at temple fairs. Today, they are considered as art works to be collected and appreciated rather than items offered at an altar to the dead or deities in temples, as they once were.

Translation

صنع العجين الأرقام هو الفن الشعبي التقليدي في الثقافة الصينية. هي الطراز الأرقام من الأرز المسلوق على البخار والعجين الدقيق وذلك تسمى أيضا "المنحوتات الأرز". يتم إجراء معظم الأرقام العجين إلى أحرف من القصص الأسطورية أو تتشكل مثل البهائم، والزهور، أو الطيور.
في أيامنا هذه، تتشكل بعض الشخصيات العجين داخل الكرتون وشخصيات القصة المصورة أيضا. نظرا لأنها ذات الألوان الزاهية، وشخصيات العجين تحظى بشعبية كبيرة بين ومحبوبا من قبل الأطفال. وغالبا ما تباع الأرقام العجين في معارض المعبد. اليوم، أنها تعتبر الأعمال الفنية التي سيتم جمعها والتقدير بدلا من البنود التي تقدم في مذبح للموتى أو الآلهة في المعابد، كما كانت مرة واحدة.