kai-miya Written Reviews

ID Unverified
Almost 10 years ago
Japanese (Native) English
technology
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
kai-miya rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Aug 2014 at 11:04
Comment
勢いがあって無駄もなく、わかりやすい訳文だと思いました。
kai-miya rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Aug 2014 at 11:08
Comment
訳文を読んでも、原文が言おうとしていることがイメージしやすかったです。