Notice of Conyac Termination

it8991 Translations

ID Verified
Over 9 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Patents technology
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
it8991 Japanese → English
Original Text

納入先にてOリング欠品しているものが多数発見された。

“私は不良品は絶対に作らない”という強い意志をもって、自工程保証を確実に実践していくことが重要であると思う。

そのためには、正しい作業標準を作り、作業者の習熟度を上げるしかありません。
そして不幸にして不良が発生したら、これを教訓に作業標準のどこが拙かったのかを真摯に反省し、①発生源の対策、②検出面の対策、③管理上の対策を徹底的に行い、再発防止を講じて頂きたいと思う。

朝礼場
工程変更連絡書
設計変更連絡書
層別管理現品票
品質異常連絡書

Translation

A lot of products which were out of stock about O rings were discovered at delivery destination.

I think that it is important that we surely act own process guarantee with strong will as "I never produce defective products."

On that account, it is only way to make a right work standard and improve the degree of achievement of the worker
Unfortunately if defectiveness is occurred, we learn a lesson from it, then we think that we should introspect sincerely where the work standard was poor , carry out thoroughly ① taking measures of the sources ② taking measure of the error detection and ③ taking measure of the management, and take proper actions to prevent re-occurrences.

Morning gathering ground
Process change memo
Design change memo
Hierarchy management item tag
Quality abnormality memo

it8991 Japanese → English
Original Text

製品測定の基礎
モノづくりデンソーWayとは、こだわる品質、必ず守る納期、たゆまぬ改善、人と環境保全、全員参加であり、デンソーグループの共通理念として、モノづくりの基盤を強固にすることが目的である。

設備や治工具が故障した時、自分で直せるので上司に連絡せずに自分で修理した。

測定のバラツキによって良品を不良品と誤判定したときはお客様迷惑に、不良品を良品と判定した時は会社の利益損失となる。
“身体の行動”と“頭で考えて声を出す”の2つを同時に行うことで意識が覚醒されて、効果は倍増する。

Translation

The basics of product measurement
Manufacturing Denso Way is quality to be particular about, delivery date to keep by all means, steady improvement, human and environmental conservation, and all the members participation. Also, it is a purpose to strengthen a base of the manufacturing as a common idea of the Denso group.

When facilities or Jig tools broke down, we repaired it by ourselves without contacting our boss because we could repair it by ourselves.

When a good product is misjudged as a defective product, it becomes a problem to the customer. When a defective product is judged as a good product, it becomes the profit loss of the company.
Consciousness is awakened and effectiveness become doubles by doing both "physical action" and " think with a head and speak aloud" at the same time.

it8991 Japanese → English
Original Text

PL訴訟があるから!
PL(製造物責任)とは、欠陥のある製品を使用して使用者が損害を被った際に製造業者が負うべき賠償責任のこと。
生命、財産に損害を被った事を裁判所にて証明し、勝訴すれば被害者は、製造メーカ等に対して損害賠償を求めることができる。
自動車のPL責任の損害補償額は人命を預かっている製品の為、高額であり、一件の賠償で利益がなくなるだけでなく、倒産する事もある

温度の管理
低温から高温まで使用
零下−20℃〜+60℃
高湿度から乾燥地域まで使用

直日射、雨水、塩水、酸性雨、融雪塩

Translation

There is PL lawsuit!
PL (product liability) is the liability for damages for which a manufacturer should be responsible when a user suffered a loss with using a defective product.
If people proved the fact that they suffered a loss to life and/or property and win the case in a court, the victim can ask for the damage against the manufacturers.
The amount of damages of automotive PL responsibility is expensive in order to keep the safety of people. Therefore, the manufacturers does not only loss the profit, but also the manufacturers may go bankrupt according to one damage.

Management of the temperature
It is used from high temperature to low temperature.
From -20 degrees Celsius to +60 degree Celsius
It is used from dry environment to high humidity environment.

Direct sunlight, rainwater, salt water, acid rain, and melting snow salt

it8991 Japanese → English
Original Text

並び順番は上から下へ
視点は誰か?

誰がその要領書で作業しても、同じ出来栄えの品物ができること。
作業者に判断(考え)させる内容は極力避け、誰でも解る表現にする。
実作業の風景写真

前工程の出来栄えチェック
作業完了後の出来栄えチェック
明確な判定基準
その他の記載要件
最新図面の確認を行う
設計変更の確認

ビスは2.5N・mで締付けること(2ヶ所)
定量値で示し、作業者に度合いを判断させない
パッキンを指で触り破れ、浮き無き事
スクリュは欠品、浮き無き事
クランプは欠品無き事
ビスを指で触って5ケあること

Translation

Sort order is from the top to the bottom.
who is the point of view?

Even if anyone works with a manual book, an article of the same workmanship should be done.
The content to be determined (thought) to the worker should be avoided as much as possible, the representation which anyone can understand should be used.
Landscape photo of actual work.

Workmanship check of the previous process
Workmanship check after work completion
Clear criteria
Other description requirements
Confirmation of the latest drawing
Confirmation of design changes

Screws should be tighten with 2.5N · m (at 2 places)
Quantitative values should be indicated, the operator should not determine the degree of tightness.
Packing is touched by finger and should not be tearing and floating.
Screw should not be missing and floating.
Clamp should not be missing.
There are 5 screws by touching with finger.