Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ef29 (ef29)

5.0 108 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Female
Taiwan
Chinese (Traditional) (Native) Japanese Chinese (Simplified) English
Human Resources Business IT Website Manuals Contracts Travel Culture Computer Software
56 hours / week
Contact Freelancer

Example Translations

Manuals [Chinese (Traditional) ≫ Japanese]

Original text

關於客製化開發
1. 商品資料匯入
(ア) 自Excel新增
(イ) 自Excel修改、刪除(無入庫資料時)
(ウ) Barcode自動取號產生
2. 店舖入庫
(ア) 店舖使用盤點機
(イ) 於盤點機讀入驗貨單
(ウ) 將店舖驗貨資料傳送至HQ、拋轉為入庫資料
(エ) 入庫單價自商品主檔帶入

Translated text

カスタマイズ開発について
1. 品番情報のインポート
(ア) エクセルから新規追加
(イ) エクセルから訂正、削除(入荷データなしの場合)
(ウ) バーコードの生成は自動採番
2. 店頭入荷
(ア) 店頭にてハンディーターミナル端末を利用する
(イ) ハンディーターミナル端末から検収伝票に取り込む
(ウ) 店頭検収情報を本部に伝送し、入荷データに転換する
(エ) 入荷単価は品番マスタから引っ張る