こんにちは。あなたの、ebayショップから「 GAERNE 」を去年から合わせて6足購入しました。あなたのショップは、価格が安く、対応が丁寧なので、とても気に入っています。今後も少しずつ買い足そうと思っているので、日本からペイパルかクレジットカードで直接購入できませんか?その時、価格を少しお安くして頂けないでしょうか?欲しいサイズはEU42です。 よろしくお願いします。
Hello! I purchased six pairs of GAERNE from your ebay store in this past one year. I am a big fan of your store for its reasonable price setting as well as your great services. I would like to continue buying from you, but I wonder if I can do so directly from Japan and if you accept a payment by PayPal or a credit card. In that case, would it be possible for you to give me some discount too? My size is EU42. Thank you for your consideration.
少しおそくなりましたが、スピーカーをUPSにてヒューストンへ発送しました。到着までもう少しお待ちください。 間違って送られてしまった私の荷物が貴方のもとに返品され次第、改めて私の方に送ってください、到着予定と荷物番号をお知らせ下さい。それではよろしくお願いいたします。
I have sent out the speaker to Houston via UPS. It will arrive shortly. As soon as you receive my item which was mistakenly sent to you, please forward it to me. Please also let me know the expected delivery date along with a tracking number. Thank you very much in advance.