Notice of Conyac Termination

sayaka (3a8aka) Translations

5.0 5 reviews
ID Verified
Over 4 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Travel Food/Recipe/Menu Publishing/Press Release Website Business
16 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
3a8aka English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Please don't wait here, until your faith is shaken
There's a whole lot of good, on your mind and on my mind
And I know that right now, I'd like to play the part
To rebuild you on more time

*
As the leaves start falling down
And the shadows bough the town
I can finally see you now
I see the fear inside your eyes
I see the pain in a east road
I can finally see you now

Oh we Radiate
All on our own (Radiate)
We used to Radiate, get Radiate
But now we're drowning

As the leaves start falling down
And the shadows bough the town
We used to Radiate, get Radiate
But now we're drowning

I see the fear inside your eyes
I see the pain in a east road
I can finally see you now


Translation

ここで待たないで、あなたの信頼が揺らぐまで
多くの良心がある、あなたの心にも私の心にも
そして私はまさに今それを知る、私は果たしたい
きっとあなたを立ち直らせるために

*
木の葉が落ち始めるとき
そして大枝の影が町に落ち始めるとき
私は今やっとあなたに会える
私はあなたの瞳の中に恐怖を見る
私は東への道で痛みを目の当たりにする
私は今やっとあなたに会える

あぁ、私たちは光を放つ
私たちがもつものにすべて(光を放つ)
私たちはかつて光を放っていたし、光を放っている
だけど、今私たちは光を消している

葉っぱが落ち始めるとき
そして大枝の影が町に落ち始めるとき
私たちはかつて光を放っていたし、光を放っている
だけど今、私たちは光を消している

私はあなたの瞳の中に恐怖を見る
私は東への道で痛みを目の当たりにする
私は今やっとあなたに会える