Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Aug 2017 at 22:20

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
English

In August, Niue announced that parents of new babies born on the island would be granted a one-off payment of US$1,437 – a move Talagi hoped would tempt young islanders to come home and start families.

8. Niue & International Organizations

8.1 Niue & United Nations

Niue is not a member of the United Nations. It generally complies with international AML/CFT standards, and AML/CFT legislation includes the 2004 United Nations Sanctions Regulations (Terrorism Suppression and Afghanistan Measures). Two bills are currently being debated by the Niue Assembly which would help form the basis for Niue to be in a position to ratify conventions on money laundering and financing of terrorism.

Japanese

8月、ニウエは島で新しく生まれた子供の両親は1437米ドルの差し引きが与えられる―これはタラギ氏が期待した島出身の若者が帰ってきて家庭をスタートさせる動き―と発表した。

8.ニウエ及び国際機関

8.1ニウエ及び国連

ニウエは国連の一員ではない。国際AML/CFT基準に従い、AML/CFT法は2004年の国連制裁決議(テロ抑制及びアフガニスタン対策)を含む。ニ法案は現在ニウエ議会で論議されており、ニウエがマネーロンダリングとテロリズムへの資金供与への協定を批准する立場を形成することになるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.