Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 27 Jul 2017 at 19:28

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Dear

sorry for my later reply!

these orders was blocked by Paypal for verification payment! i receive today the Paypal mail for the autorisation sending!

i send you these order today by french Post with tracking number LD003878614FR

Japanese

こんにちは。

返信が遅くなり恐縮です。

支払いの検証のためにこれらの注文はPayPalによってブロックされました。今日、私はPayPalから認可送信のためのメールを受け取ったのです。

本日、フランスの郵便局からこれらの注文をあなた宛てに発送します。追跡番号はLD003878614FRです。

Reviews ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ 31 Jul 2017 at 13:14

正確で良い訳だと思います。

Add Comment