Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 18 Dec 2016 at 17:04
the $1100 total was with out the shipping ... shipping cost $110 more can you send the extra fir the shipping cost.. I will send her on Monday
the $1100 total was with out the shipping ... shipping cost $110 more can you send the extra fir the shipping cost.. I will send her on Monday
総額1100ドルでは購入できません...購入金額とは別に追加料金110円が必要です...月曜日に彼女に発送する予定です。
Reviews ( 1 )
original
the $1100 total was with out the shipping ... shipping cost $110 more can you send the extra fir the shipping cost.. I will send her on Monday
総額1100ドルでは購入できません...購入金額とは別に追加料金110円が必要です...月曜日に彼女に発送する予定です。
corrected
the $1100 total was with out the shipping ... shipping cost $110 more can you send the extra fir the shipping cost.. I will send her on Monday
1100ドルは送料を除いた金額です...購入金額とは別に、送料で110ドルが必要です...月曜日にはドールを発送する予定です。
違う内容になってしまってます。