Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 17 Oct 2016 at 12:25

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 44  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
English

So sorry about that. I wish her speedy recovery. Sorry. I want to place a bid for it shortly for use with my Canon 7d camera, APS crop sensor camera.

Japanese

お気の毒に。彼女が早く良くなりますように。ごめんなさい。私は、キャノン7dカメラとAPSクロップセンサーカメラで使用するためそれをすぐ落札したいです。

Reviews ( 1 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 21 Oct 2016 at 08:35

読みやすいです。

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 21 Oct 2016 at 09:01

有り難う御座います。これからもよろしくお願い致します。

Add Comment