Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 21 Apr 2016 at 08:11

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

注文を受けたら、その情報をあなたにe-mail等で送信します。

あなたは、その受注情報を受け取り商品を購入し、発送します。

こうすることによって、国内で発送可能になります。

English

We will e-mail you the information upon receiving an order.

You are to receive the order information, purchase the product and dispatch it.

This enables domestic shipments.

Reviews ( 1 )

vytt 56 I'm a native English speaker with a b...
vytt rated this translation result as ★★★★★ 22 Apr 2016 at 11:12

Good and accurate

bluejeans71 bluejeans71 22 Apr 2016 at 11:17

Thanks a lot for your kind words!

Add Comment