Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 30 Apr 2015 at 14:11

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
Japanese

・東唐津駅より車5分、唐津駅より車10分とアクセス便利!

■客室
客室は全室バス・トイレ付シングルルーム。

【設備】
□無料駐車場完備
□全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト10:00
※チェックインは24時までOK

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)

Korean

히가시가라츠 역에서 차로 5 분, 가라츠 역에서 차로 10 분으로 교통이 편리!

■ 객실
객실은 전 객실 욕실 · 화장실이 있는 싱글 룸.

[시설]
□ 무료 주차장 완비
□ 전실 Wi-Fi 구비
□ 용품
핸드 타올 · 목욕 타올 · 칫솔 · 면도기 · 브러쉬 ·
샴푸·린스·바디워시·드라이어·유카타

체크인 15 : 00 / 체크 아웃 10:00
※ 체크인은 24시까지 OK

[관광 정보]
* '니지노 마츠바라'... 호텔 바로 앞에 펼쳐지는 3대 마츠바라 중 하나.
가라츠만을 따라 무지개 모양처럼 펼쳐지는 마츠바라는 절경입니다. (호텔 바로 앞)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.