Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Mar 2015 at 11:38

English

Hello,

I would like to confirm with you that this book will in fact come with a VALID UNUSED code for the in game airship minion.

I have been stung far too many times from other sellers who sell these items without a valid code. Please advise asap

Japanese

こんにちは。

あなたに一点確認させてもらいたいことがあります。この本を購入すると、airship minion用の正規で未使用のコードが付いてきますでしょうか。

同様の商品を、正規のコードがないまま販売している販売者さんから、何度も痛い目にあっています。返信お待ちしていますので宜しくお願いします。

Reviews ( 1 )

mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★ 12 Mar 2015 at 20:24

original
こんにちは。

あなたに一点確認させてもらいたいことがあります。この本を購入すると、airship minion用の正規で未使用のコードが付いてきますでしょうか。

同様の商品を、正規コードがないまま販売している販売者さんから、何度も痛い目にあってい。返信お待ちしていますので宜しくお願いします。

corrected
こんにちは。

あなたに一点確認させてもらいたいことがあります。この本を購入すると、airship minion用の未使用の正規コードが付いてきますでしょうか。

同様の商品を、正規コードがないまま販売している販売者さんから、何度も痛い目にあわされした。返信お待ちしていますので宜しくお願いします。

Add Comment
Additional info: ネット販売によるお問い合わせ(ファイナルファンタジーXIV 公式アート本)